Ажәар
Ажәа | Ажәартә форма | Аграмматикатә хҳеаа | Аиҭага |
---|---|---|---|
ӡиа | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиаҿы | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиак | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиасқәак | а-ӡи́ас | река | |
ӡиоуп | а-ӡи́а | озеро | |
ӡуп | а-ӡы́ | вода | |
ӡханы | а-ӡ-ра́ | (иӡи́т) пожарить, жарить, испечь, печь; обжечь, обжигать | |
ӡы | а-ӡы́ | вода | |
ӡыла | а-ӡы́ | вода | |
ӡылатәи | а-ӡы́латәи | водный | |
ӡымҩоуп | а-ӡы́мҩа | -қәа русло, ложе реки; водный путь | |
ӡымшьаны | а-ӡы́мшьа | пресная вода | |
ӡынгьыҧхынгьы | ӡынгьы́-ҧхынгьы | зимой и летом | |
ӡынроуп | а́-ӡынра | зима, зимнее время | |
ӡыржәтәыс | а-ӡы́ржәтә | питьевая вода | |
ӡыхь | а-ӡы́хь | родник, ключевая вода, источник | |
ӡиа | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиаҿы | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиак | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиасқәак | а-ӡи́ас | река | |
ӡиоуп | а-ӡи́а | озеро | |
ӡуп | а-ӡы́ | вода | |
ӡханы | а-ӡ-ра́ | (иӡи́т) пожарить, жарить, испечь, печь; обжечь, обжигать | |
ӡы | а-ӡы́ | вода | |
ӡыла | а-ӡы́ | вода | |
ӡылатәи | а-ӡы́латәи | водный | |
ӡымҩоуп | а-ӡы́мҩа | -қәа русло, ложе реки; водный путь | |
ӡымшьаны | а-ӡы́мшьа | пресная вода | |
ӡынгьыҧхынгьы | ӡынгьы́-ҧхынгьы | зимой и летом | |
ӡынроуп | а́-ӡынра | зима, зимнее время | |
ӡыржәтәыс | а-ӡы́ржәтә | питьевая вода | |
ӡыхь | а-ӡы́хь | родник, ключевая вода, источник | |
ӡиа | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиаҿы | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиак | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиасқәак | а-ӡи́ас | река | |
ӡиоуп | а-ӡи́а | озеро | |
ӡуп | а-ӡы́ | вода | |
ӡханы | а-ӡ-ра́ | (иӡи́т) пожарить, жарить, испечь, печь; обжечь, обжигать | |
ӡы | а-ӡы́ | вода | |
ӡыла | а-ӡы́ | вода | |
ӡылатәи | а-ӡы́латәи | водный | |
ӡымҩоуп | а-ӡы́мҩа | -қәа русло, ложе реки; водный путь | |
ӡымшьаны | а-ӡы́мшьа | пресная вода | |
ӡынгьыҧхынгьы | ӡынгьы́-ҧхынгьы | зимой и летом | |
ӡынроуп | а́-ӡынра | зима, зимнее время | |
ӡыржәтәыс | а-ӡы́ржәтә | питьевая вода | |
ӡыхь | а-ӡы́хь | родник, ключевая вода, источник | |
ӡиа | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиаҿы | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиак | а-ӡи́а | озеро | |
ӡиасқәак | а-ӡи́ас | река | |
ӡиоуп | а-ӡи́а | озеро | |
ӡуп | а-ӡы́ | вода | |
ӡханы | а-ӡ-ра́ | (иӡи́т) пожарить, жарить, испечь, печь; обжечь, обжигать | |
ӡы | а-ӡы́ | вода | |
ӡыла | а-ӡы́ | вода | |
ӡылатәи | а-ӡы́латәи | водный | |
ӡымҩоуп | а-ӡы́мҩа | -қәа русло, ложе реки; водный путь | |
ӡымшьаны | а-ӡы́мшьа | пресная вода | |
ӡынгьыҧхынгьы | ӡынгьы́-ҧхынгьы | зимой и летом | |
ӡынроуп | а́-ӡынра | зима, зимнее время | |
ӡыржәтәыс | а-ӡы́ржәтә | питьевая вода | |
ӡыхь | а-ӡы́хь | родник, ключевая вода, источник | |
ӡиа | а-ӡи́а | ||
ӡиаҿы | а-ӡи́а | ||
ӡиак | а-ӡи́а | ||
ӡиасқәак | а-ӡи́ас | ||
ӡиоуп | а-ӡи́а | ||
ӡуп | а-ӡы́ | ||
ӡханы | а-ӡ-ра́ | ||
ӡы | а-ӡы́ | ||
ӡыла | а-ӡы́ | ||
ӡылатәи | а-ӡы́латәи | ||
ӡымҩоуп | а-ӡы́мҩа | ||
ӡымшьаны | а-ӡы́мшьа | ||
ӡынгьыҧхынгьы | ӡынгьы́-ҧхынгьы | ||
ӡынроуп | а́-ӡынра | ||
ӡыржәтәыс | а-ӡы́ржәтә | ||
ӡыхь | а-ӡы́хь |